В упомянутом выше слове ударение следует ставить на слог со второй буквой О — хорОшеньким.
Вторая, Луиза, была выше и изящнее, с очень хоро́шеньким личиком, — французы зовут такие лица minois chiffonne[22].
— Шарлотта Бронте, Джен Эйр
Мы смотрели то на детишек, то друг на друга, но вот в комнату вбежала девочка очень маленького роста с совсем еще детской фигуркой, но умным, уже недетским личиком, – хоро́шеньким личиком, едва видным из-под широкополой материнской шляпы, слишком большой для такой крошки, и в широком переднике, тоже материнском, о который она вытирала голые руки.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Мы, бывало, подбирались поближе к хоро́шеньким молоденьким дочерям хозяев и щупали их на кухне.
— Джек Керуак, На дороге
— Таким хоро́шеньким глазкам не верить — это преступление.
— Аркадий Аверченко, Кубарем по заграницам
Я посмотрел на нее и горестно подумал, что ей все идет – от пощечины лицо ее сделалось еще более хоро́шеньким.
— Фазиль Искандер, Сборник "Кролики и удавы"