Но верится или не верится, а это правда, и сейчас, ранним летним утром, когда я, оторва́в глаза от стола, за которым пишу, бросаю взгляд в окно, я вижу, что колеса их мельницы начинают вертеться.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Он прогнал Джульетту, когда та принесла сэндвичи, тем самым оторва́в его от работы, и перешел к изучению символов.
— Йон Колфер, Артемис Фаул
Отъехав мили на четыре от Узйса, я свернул в пёструю тень площадки для пикников, где утро свалило свой солнечный сор на пустой стол; Лолита, оторва́в взгляд от журнальчика, посмотрела на меня с полуулыбкой удивления, и ни слова не говоря, я наотмашь дал ей здоровенную плюху, смачно пришедшуюся на её тёплую твёрдую маленькую скулу.
— Владимир Набоков, Лолита
– А, капитан, – сказал патриций, оторва́в взгляд от бумаг.
— Терри Пратчетт, К оружию! К оружию!
Но он на них уже не обращал внимания, он пятился, прижимая к себе Наташу, почти оторва́в ее от земли, нес куда-то, точно хотел закинуть в вагон, увезти с собой.
— Анатолий Иванов, Вечный зов