Текут трамваи непрерывнейшим потоком, нельзя сосчитать их зеленых и красных фонарей, заходящих друг за друга, автомобили множеством парных лучистых глаз своих точно выметают гладкую мостовую, на черном небе вспыхивают транспаранты, а толпы людей движутся, шумя́т, идут, плетутся извозчичьи кони (кто-то едет в гости!), скачут рысаки… нет, не мне описать это сверхъестественное зрелище!
— Леонид Андреев, Сборник "Дневник Сатаны"
По вечерам, когда все засыпали, я слышал, как они шумя́т, и мне казалось, что Петька, так же как я, лежит где—то на белой койке, думает, слушает, как шумя́т деревья.
— Вениамин Каверин, Два капитана
Сосны и ели шумя́т, как в погоду.
— Павел Бажов, Сказки русских писателей
На разъездах, переправах и в других тому подобных местах люди Вячеслава Илларионыча не шумя́т и не кричат; напротив, раздвигая народ или вызывая карету, говорят приятным горловым баритоном: «Позвольте, позвольте, дайте генералу Хвалынскому пройти», или: «Генерала Хвалынского экипаж…» Экипаж, правда, у Хвалынского формы довольно старинной; на лакеях ливрея довольно потертая (о том, что она серая с красными выпушками, кажется, едва ли нужно упомянуть); лошади тоже довольно пожили и послужили на своем веку, но на щегольство Вячеслав Илларионыч притязаний не имеет и не считает даже званию своему приличным пускать пыль в глаза.
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"
Он только и сказал им: «До вас, мол, сколько ни прибегало конных, всех лошадей забрали, а к этой жалость имели, а вы что ж…» Тут они и поднялись: «А, шумя́т, панский холуй, ты пану ее берегешь?» Ну и потянули его… Один вывел кобылу, начал седлать, а жеребенок к ней под сиську лезет.
— Михаил Шолохов, Тихий Дон