Когда я проснулся, качка была все такой же сильной, чернильные облака проносились над кораблем и стекла все так же струились водой, но во сне я как-то приспособился к што́рму, зажил его ритмом, слился с ним воедино и встал с постели сильным и уверенным в себе.
— Ивлин Во, Возвращение в Брайдсхед
Жизнь, подобно што́рму, постоянно смывает то, что было явью всего мгновение назад, и являет миру нечто опустошенное и неузнаваемое.
— Артур Голден, Мемуары гейши
Подобно тому как мёртвый штиль, который зачастую только предшествует што́рму и предвещает его, кажется нам ещё ужаснее, чем самый шторм; ибо штиль – это не более как обёртка, оболочка шторма; она заключает его в себе, как безобидное с виду ружьё заключает в себе гибельный порох, и пулю, и сам выстрел; точно так же и грациозная неподвижность гарпунного линя, безмолвно вьющегося вокруг гребцов, пока его не привели в действие, – эта неподвижность несёт в себе больше подлинного ужаса, чем даже сама опасность.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
Но путаные, обманчивые нити жизни плетутся утком по основе: прямо – штили, поперёк – штормы; на каждый штиль – по што́рму.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
Окруженный облаком мраморной пыли, он покинул помещение, подобный разъяренному што́рму.
— Терри Пратчетт, Мор, ученик Смерти