Послышалось «шотла́ндское фырканье», также весьма неодобрительное, но, когда я решилась еще раз открыть глаза, Мурта уже исчез.
— Диана Гэблдон, Чужестранка
Подали копченую лососину, копченую треску, баранью голову, фаршированный бараний желудок – знаменитое шотла́ндское блюдо, джентльмены, – о нем мой дядя говаривал, что, поданное на стол, оно всегда напоминает ему живот купидона, – и еще много разных вещей, очень вкусных, хотя я и позабыл, как они называются.
— Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба
И вот здешние владыки кружатся в вальсе под вкрадчивую музыку оркестра, выписанного из Сиднея, а потом снисходительно смотрят, как их дети отплясывают чарльстон; они едят паштет из омаров и свежие устрицы со льда, пьют выдержанное пятнадцатилетнее шампанское из Франции и двенадцатилетнее шотла́ндское виски.
— Колин Маккалоу, Поющие в терновнике
Купил Пандоре каменную фигурку выдры, Берту – берет из шотландки, псу – бабочку на ошейник из шотландки, бабушке – тянучку цвета шотландки, Стрекозе Сушеной – шотла́ндское печенье, Максвеллу – соску из шотландки, а папе – кухонное полотенце из шотландки.
— Сью Таунсенд, Тайный дневник Адриана Моула
После двенадцатилетнего отсутствия Марии Стюарт родовое ее наследие, королевство шотла́ндское, показалось ей чужбиной, а явное негодование подданных и их враждебные демонстрации доказали ей, что она навсегда утратила права на народную любовь.
— Кондратий Биркин, Временщики и фаворитки