В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с буквой И — швеИ.
Что значит, что уже правят миром швеи́, портные и ремесленники всякого рода, а Божии помазанники остались в стороне?
— Николай Гоголь, Духовная проза
Над их головами, над решеткой сада сверкает в воздухе тонкая, как шпага, струя фонтана, их враждебно окружает большая толпа людей, которым надо ехать по делам во все концы огромного города, и все эти приказчики, мастеровые, мелкие торговцы, швеи́ сердито и громко порицают забастовавших.
— Максим Горький, На дне. Избранное
Над их головами, над решеткой сада сверкает в воздухе тонкая, как шпага, струя фонтана, их враждебно окружает большая толпа людей, которым надо ехать по делам во все концы огромного города, и все эти приказчики, мастеровые, мелкие торговцы, швеи́ сердито и громко порицают забастовавших.
— Максим Горький, Сказки об Италии и не только…
Стали царю из того полотна сорочки шить; вскроили, да нигде не могли найти швеи́, которая взялась бы их работать.
— Александр Афанасьев, Заветные русские сказки
Но в конце концов любить и не говорить – разорваться, и я нашла себе слушательницу, и даже двух – в лице Асиной няньки Александры Мухиной и ее приятельницы – швеи́, приходившей к ней, когда мать заведомо уезжала в концерт, а невинная Ася – спала.
— Марина Цветаева, Проза