И минуту спустя – так причудливы повороты мысли в беседе – от стихов Жана Прувера Комбефер уже перешел к сравнению переводчиков «Георгик»: Ро – с Курнаном, Курнана – с Делилем, отмечая отдельные отрывки, переведенные Мальфилатром, в особенности чудесные строки о смерти Цезаря; при упоминании о Це́заре разговор снова вернулся к Бруту.
— Виктор Гюго, Отверженные
В «Лире» меньше исторических реминисценций, чем в «Юлии Це́заре»; книжка стоит четыре аны, но подержанную можно купить за две аны на Боу-Базаре.
— Редьярд Киплинг, Ким
На следующий день, все еще пребывая в состоянии меланхолии, испытывая чувство вины от своего безделья и видя внизу напряженный и организованный труд, в особенности на «Це́заре», Джек Обри наблюдал с вершины скалы «Сан Антонио» – замешкавшийся французский семидесятичетырехпушечник, который прибыл из Кадиса и встал на якорь рядом со своими друзьями в Альхесирасе.
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман
После одного лихого фокстрота, когда он жену Сергея закручивал, заверчивал и тряс во все стороны, заметив, что Сергей за ними следит, он вспомнил статью Сергея о Юлии Це́заре.
— Фазиль Искандер, Сборник "Кролики и удавы"
В Це́заре всех наций намешано: не то он грек, не то еврей, не то цыган – не поймёшь.
— Александр Солженицын, Рассказы