Наконец он спустился переходами и мостовыми в нижний, самый широкий ярус, и там ему указали улицу Фона́рщиков.
— Джон Толкин, Властелин колец
Чтобы дать вам понятие о том, как велика Земля, скажу лишь, что, пока не изобрели электричество, на всех шести континентах приходилось держать целую армию фона́рщиков — четыреста шестьдесят две тысячи пятьсот одиннадцать человек.
— Антуан Экзюпери, Маленький Принц
За ними наступал черед фона́рщиков Китая.
— Антуан Экзюпери, Маленький Принц
Потом приходил черед фона́рщиков в России и в Индии.
— Антуан Экзюпери, Маленький Принц
Когда сотни фона́рщиков с лесенками мечутся по улицам, подвешивая бемоли к ржавым крюкам, укрепляя флюгера диезов, снимая целые вывески поджарых тактов, – это, конечно, Бетховен; но когда кавалерия восьмых и шестнадцатых в бумажных султанах с конскими значками и штандартиками рвется в атаку – это тоже Бетховен.
— Осип Мандельштам, Век мой, зверь мой