Наш клиент, мистер Джарндис, согласно постановлению Канцлерского суда, принимает к себе в дом состоящую под опекой оного суда уча́стницу вышеуказанного судебного дела и, вознамерившись подыскать ей достойную компаньонку, поручает нам уведомить Вас, что он желал бы воспользоваться Вашими услугами для достижения данной цели.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Даярам рассказывал о великолепной Врикшаке – нимфе дерева, о чете летящих гандхарвов необыкновенного изящества в Гвалиорском музее, о статуе женщины с чашей в музее Бенареса, принадлежащей матхурской школе и очень похожей на уча́стницу элевзинских празднеств Эллады, о древнейших статуях якши в Матхурском музее.
— Иван Ефремов, Лезвие бритвы
Привел на память все случаи, когда востревоженная чувствами душа гонялася за их услаждением, почитая мздоимную уча́стницу любовныя утехи истинным предметом горячности.
— Александр Радищев, Путешествие из Петербурга в Москву