Денниса, восторгались скачкой «Парня со Снежной реки», смеялись вместе с «Чувствительным парнем» и его Дорин, украдкой утира́ли слезы, вызванные «Смеющейся Мэри» Джона О'Хары.
— Колин Маккалоу, Поющие в терновнике
Мои опасения оправдались: около повозки с большими деревянными ящиками, которая уже проезжала раньше, стояли несколько человек с багровыми лицами и утира́ли вспотевшие от тяжелой работы лбы; раньше чем я успел подойти, наш пациент бросился к ним, столкнул одного из них с повозки и начал колотить его головой об землю.
— Брэм Стокер, Дракула
Они не брали участия в общем разговоре; взглядывали иногда друг на друга и утира́ли платком покрасневшие глаза свои.
— Николай Карамзин, Бедная Лиза
Все люди смотрели на короля и королеву, еще более на последнюю; иные вздыхали, утира́ли глаза свои белыми платками; другие смотрели без всякого чувства и смеялись над бледными монахами, которые пели вечерню. – На короле был фиолетовый кафтан; {39} на королеве, Елисавете и принцессе – черные платья с простым головным убором. – Дофина видел я в Тюльери.
— Николай Карамзин, Бедная Лиза
При расставании многие утира́ли слезы.
— Василий Ян, Чингисхан. Батый