Но она не знала, что делать с усну́вшим ребенком: оставить его в пещере или взять с собой?
— Джин Ауэл, Клан Пещерного Медведя
Обложенный войсками квартал был теперь чем-то вроде чудовищной пещеры; там все казалось усну́вшим или неподвижным, и, как мы видели, каждая улица, в которую удавалось пробраться, встречала человека только мраком.
— Виктор Гюго, Отверженные
Все это сон: душная, туск-то освещенная комната; два тощих тела на кровати; Мамушка – огромное, бесформенное нечто, примостившееся возле; Дилси – неподвижное бронзовое изваяние с розовым комочком, усну́вшим у ее темной груди… Все это сон, и когда она проснется, из кухни потянет жареным беконом, за окнами прозвучат гортанные голоса н****в, заскрипят колеса выезжающих в поле повозок, а рука Эллин мягко, но настойчиво тронет ее за плечо.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Любовник шел по усну́вшим улицам города, обмахиваясь шляпой.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка
Любовник шел по усну́вшим улицам города, обмахиваясь шляпой.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка