В таком слове ударение следует ставить на слог с первой буквой Я — умиротворЯя.
Там я всегда и заставал ее, очаровательную хозяйку, и когда никто не подымался по лестнице, она услаждала наш слух пением девонширских баллад, умиротворя́я мелодией смышленого подростка, сидевшего в конторе.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
Умиротворя́я, они могут научить нас сплетать свежие гирлянды на могилы тех, кого мы любили, могут очистить наши мысли и сломить прежнюю вражду и ненависть; но под ними дремлет в каждой хоть сколько-нибудь созерцательной душе смутное, неопределенное сознание, что такие чувства были уже испытаны когда-то, в далекие, давно прошедшие времена, — сознание, пробуждающее торжественные мысли о далеких, грядущих временах и смиряющее суетность и гордыню.
— Чарльз Диккенс, Приключения Оливера Твиста
Когда луна сияет ярким светом, она как бы излучает покой и тишину, умиротворя́я даже те людные места, где жизнь кипит.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Чтобы осуществить свою прихоть, я проявляю такую же настойчивость, как, например, вы, господин Данглар, – прокладывая железнодорожную линию; вы, господин де Вильфор, – добиваясь для человека смертного приговора; вы, господин Дебрэ, – умиротворя́я какое-нибудь государство; вы, господин Шато-Рено, – стараясь понравиться женщине; и вы, Моррель, – укрощая лошадь, которую никто не может объездить.
— Александр Дюма, Граф Монте-Кристо