Совсем не так едешь по Каролине, или по Техасу, или по Аризоне, или по Иллинойсу; но так мы ехали по миру туда, где, наконец, сможем познать самих себя среди индейцев-феллахов мира – того племени, что есть сама суть основного, первобытного, воющего человечества, племени, охватившего поясом экваториальный живот мира от Малайи (длинного ногтя Китая) до Индии – великого субконтинента, до Аравии, до Марокко, до тех же пустынь и джунглей Мексики, по волнам до Полинезии, до мистического Сиама, уку́танного в желтый халат, и снова по кругу, по кругу, так что слышишь один и тот же надрывный вой и у вросших в землю стен Кадиса в Испании, и за 12.000 миль оттуда – в глубинах Бенареса, Столицы Мира.
— Джек Керуак, На дороге
Но когда я был ребенком и засыпал на заднем сиденье папиной машины, уже потом, у дома, когда отец вносил меня в дом, уку́танного в клетчатый плед, ничто на свете не могло разбудить.
— Тони Парсонс, Man and Boy, или История с продолжением
Готовясь к перелету на юг, ласточки беспокойно сновали у карнизов; издалека, с другого берега озера, уку́танного одеялом тумана, донесся резкий одинокий утиный крик.
— Донна Тартт, Тайная история
Юлия, Антося и Лудвися (ведут Юлии мужа, уку́танного в виде больного, зонтик на глазах, все лицо почти закрыто полотенцами, жена около его старается, поправляет и любуется).
— Александр Грибоедов, Горе от ума