В упомянутом выше слове ударение следует ставить на слог со второй буквой И — уистИти.
Вы дарите запряжки в тысячу луидоров; вы спасаете жизнь женам королевских прокуроров; под именем майора Блэка вы посылаете на скачки кровных скакунов и жокеев ростом с обезьяну уисти́ти; наконец, вы выигрываете золотые кубки и посылаете их хорошеньким женщинам.
— Александр Дюма, Граф Монте-Кристо
Несколько лет прожил во дворе опоясанный цепью и прикованный к манговому дереву самец амазонского уисти́ти, который вызывал определенное сочувствие, поскольку походил на архиепископа Обдулио-и-Рея удрученной физиономией, невинностью очей и красноречивостью жестов, однако отделалась от него Фермина Даса не по этой причине, а потому, что уисти́ти имел скверную привычку – воздавать честь дамам прилюдно рукоблудием.
— Габриэль Маркес, Любовь во время чумы
Фермина Даса, скорее всего, не увидит животных, которых мечтала увидеть: охотники за шкурами для нью-орлеанских кожевенных заводов истребили кайманов, которые, притворяясь мертвыми, долгими часами лежали с открытой пастью по берегам, подстерегая бабочек, гомонливые попугаи и оравшие, точно сумасшедшие, уисти́ти вымирали в умиравших лесах, морские коровы с огромными материнскими сисями, кормившие детенышей, вопя безутешными женскими голосами на песчаных отмелях, исчезли начисто, как вид, под свинцовыми пулями охотников – любителей развлечений.
— Габриэль Маркес, Любовь во время чумы