Вам лучше воспользоваться тра́пом.
— Артур Рэнсом, Ласточки и амазонки
По-прежнему обнимая друг друга за талию, они остановились наверху перед тра́пом.
— Милан Кундера, Невыносимая легкость бытия
Под пером писателя возникает «странная», хотя и вполне реальная действительность, где гостиницы называются «Под скрещёнными гарпунами» или «Китовый фонтан», где буфетная стойка располагается под аркой из китовой челюсти, где язычники бреются гарпунами, а священник читает проповедь с кафедры, имеющей форму «крутого корабельного носа» и снабжённой подвесным тра́пом из красного каната.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
По ней, пользуясь скобяным тра́пом, можно спуститься в центральный пост.
— Алексей Новиков-Прибой, Цусима
Он остановился перед люком с поломанным тра́пом и увидел под собою батарейную палубу.
— Алексей Новиков-Прибой, Цусима