В упомянутом выше слове ударение следует ставить на слог с буквой И — таИло.
Счастье поиграть куклой было столь редким для нее, что таи́ло в себе все неистовство наслаждения.
— Виктор Гюго, Отверженные
Никто не удосужился сказать игрокам, что Клод Эру в баре — хотя их столик находился в каких-то двадцати футах от стойки, а поскольку имя Клода несколько раз выкрикивалось людьми, которые его знали, трудно представить себе, как они продолжали играть, словно не подозревая о потенциально смертельной угрозе, какую таи́ло в себе его присутствие.
— Стивен Кинг, Оно
Крепкое, мускулистое тело Ретта, казалось, таи́ло в себе такую же беспощадность, как его резкий, холодный ум.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Это ощущение власти таи́ло в себе опасность, с течением времени оно бы росло.
— Мервин Пик, Замок Горменгаст
Последнее «НЕТ» таи́ло в себе угрозу – так трещит тонкий лед на глубокой реке, как бы сообщая: сделай еще шажочек, и ты, Нед Кекс, сильно пожалеешь о своем опрометчивом поступке.
— Терри Пратчетт, Мрачный Жнец