Проходит час за часом, и все новые и новые отряды вооруженных людей стека́ются к берегу; длинные косые лучи утреннего солнца отражаются от их шлемов и панцирей, и вся дорога сплошь заполнена гарцующими конями и сверкает сталью.
— Джером Джером, Трое в лодке, не считая собаки
И высится там роскошный дворец, хрустальный купол которого, сияющий тысячами огней, отовсюду заметен морякам, что бороздят просторы морей в ладьях, нарочно для этого построенных, и стека́ются туда все стада и скот тучный и первые плоды той земли, и О'Коннелл Фицсаймон взимает с них дань, вождь и потомок вождей.
— Джеймс Джойс, Улисс
Однако свернул к парку Заппион, где кучковались мальчишки из провинции, которые, ошалев от недоедания, стека́ются в Афины продавать свои ледащие тела за плошку жратвы.
— Джон Фаулз, Волхв
В таких случаях черви не обращают внимания даже на границы своих угодий и стека́ются со всех концов, чтобы наброситься на источник силового поля.
— Фрэнк Герберт, Дюна
Капитан всегда на бирже; уговоритесь – и бог с вами! – Тут славный Лойдов кофейный дом, где собираются лондонские страховщики и куда стека́ются новости из всех земель и частей света; тут лежит большая книга, в которую они вписываются для любопытных и которая служит магазином для здешних журналистов. – Подле биржи множество кофейных домов, где купцы завтракают и пишут.
— Николай Карамзин, Бедная Лиза