Существует всеобъемлющая теория, которая сама себя провозглашает «здравым смыслом»; Филинт против Альцеста, добровольный посредник между истинным и ложным, она предполагает объяснение, увещание, несколько высокомерную мягкость, которая, будучи смеше́нием хулы и прощения, воображает себя мудростью, часто оказываясь одним лишь педантством.
— Виктор Гюго, Отверженные
Макарони — кличка английских щеголей в 70-х годах XVIII века, организовавших даже «Макаронический клуб» в Лондоне; эта кличка связана с литературным термином — с так называемой «макаронической поэзией» XVI века, которая характеризовалась смеше́нием латыни с национальными языками и выродилась в словесную буффонаду.
— Чарльз Диккенс, Приключения Оливера Твиста
Так, между пробными приближениями и смеше́нием чувств, преображавшим её то в глазчатое собрание лунных бликов, то в пушистый, цветущий куст, мне снилось, что я не сплю, снилось, что таюсь в засаде.
— Владимир Набоков, Лолита
Этот человек ходил так же, как и говорил, с невероятным смеше́нием скорости.
— Терри Пратчетт, Ночная стража
Камера телеприемника приблизилась к идущим, выделив среди толпы две четы, оглядывавшиеся на спутников и дальше на город со странным смеше́нием тревоги и удальства.
— Иван Ефремов, Час Быка