Я думала, что вы сло́манная игрушка, думала, что вы потускневшая мишура, которую выбрасывают вон.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
Брошенная подушка вдавливает череп миссис Смоллуид в мягкую боковую стенку ее кресла, и когда внучка извлекает бабушку на свет божий, бабушкин чепец представляет собой совершенно непристойное зрелище; что касается мистера Смоллуида, то, потратив на бросок все силы, он валится назад в своем кресле, как сло́манная марионетка.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Пока не зажила сло́манная челюсть и не сросся прокушенный язык, Гарп открывал таким посетительницам дверь, вооружившись готовым запасом записочек.
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
Если он упадет с более низкой точки, худшее, что ему грозит, — сло́манная нога.
— Донна Тартт, Тайная история
Выступили знакомые подробности: оленьи рога, полки с книгами, зеркало печи с отдушником, который давно надо было починить, отцовский диван, большой стол, на столе открытая книга, сло́манная пепельница, тетрадь с его почерком.
— Лев Толстой, Анна Каренина