Болдвуд долго не отрывал глаз от сверка́ющих камней, хотя по выражению его лица заметно было, что он и не думает любоваться вещицей, а мысленно представляет себе, что ждет это кольцо в будущем.
— Томас Гарди, Вдали от обезумевшей толпы
Но тон, каким он произнес слова «людей такой породы», побудили мисс Дартл, не спускавшей с нас сверка́ющих глаз, вновь вмешаться в разговор.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
Белье на джентльмене не отличалось такой тонкостью, как его чулки, но зато белизной оно могло поспорить с пеной морских волн, разбивающихся о берег, или белыми пятнышками парусов, сверка́ющих на солнце.
— Чарльз Диккенс, Повесть о двух городах
Как смеет он появляться здесь, холеный, сытый, на этой великолепной лошади, в отличном белом полотняном костюме, в сверка́ющих сапогах, с дорогой сигарой во рту, в то время как Эшли и все наши парни, босые, голодные, изнемогая от жары, погибая от дизентерии, сражаются с янки!
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Направо и налево вели коридоры, а прямо перед дверью находилась регистратурная стойка, совсем как в больнице… Все вокруг было белым-белым, беспощадный свет яндарических ламп отражался от сверка́ющих поверхностей и никелированной фурнитуры.
— Филип Пулман, Северное сияние