В указанном выше слове ударение должно быть поставлено на слог со второй буквой О — рокОчущие.
А еще менее чем через неделю не смог вовремя затормозить и проскочил перекресток Уитчем и Джонсон-стрит на скорости тридцать пять миль в час, маленький мальчик на тускло-сером велосипеде-мастодонте (представить себе Сильвера серебряным мог только человек с чересчур уж богатым воображением), шелест игральных карт по спицам убыстрился до пулеметного треска, спицы переднего и заднего колес слились в роко́чущие диски, и, появись в этот момент на перекрестке автомобиль, Билл стал бы трупом.
— Стивен Кинг, Оно
К тому же из моего дома неслась музыка – громкие, роко́чущие басы и те подпрыгивающие ударные, от которых того и гляди случится сердечный приступ.
— Тони Парсонс, Man and Boy, или История с продолжением
Она закрыла глаза, и роко́чущие барабанные раскаты заполнили ее сознание, заполонили, и вот уже остался в мире один этот густой рокот.
— Олдос Хаксли, О дивный новый мир
Звон якорных цепей, грохот сцеплений вагонов, подвозящих груз, металлический вопль железных листов, откуда-то падающих на камень мостовой, глухой стук дерева, дребезжание извозчичьих телег, свистки пароходов, то пронзительно резкие, то глухо ревущие, крики грузовиков, матросов и таможенных солдат — все эти звуки сливаются в оглушительную музыку трудового дня и, мятежно колыхаясь, стоят низко в небе над гаванью, — к ним вздымаются с земли всё новые и новые волны звуков — то глухие, роко́чущие, они сурово сотрясают всё кругом, то резкие, гремящие, — рвут пыльный знойный воздух.
— Максим Горький, На дне. Избранное
Звон якорных цепей, грохот сцеплений вагонов, подвозящих груз, металлический вопль железных листов, откуда-то падающих на камень мостовой, глухой стук дерева, дребезжание извозчичьих телег, свистки пароходов, то пронзительно резкие, то глухо ревущие, крики грузчиков, матросов и таможенных солдат – все эти звуки сливаются в оглушительную музыку трудового дня и, мятежно колыхаясь, стоят низко в небе над гаванью, – к ним вздымаются с земли все новые и новые волны звуков – то глухие, роко́чущие, они сурово сотрясают все кругом, то резкие, гремящие, – рвут пыльный, знойный воздух.
— Максим Горький, Сказки об Италии и не только…