Никто из путешествовавших на «Кентербери-Касл» не поверил бы, что неуклюжий, косноязычный и чрезмерно чувствительный юноша может так быстро превратиться в разговорчивого и самоуверенного молодого человека, который горделиво расправля́л плечи и делал грудь колесом, когда прогуливался в сумерках под руку с Белиндой или без умолку болтал у нее в купе, не давая никому вставить слова.
— Мэри Маргарет Кей, Дворец ветров
Действительно, все, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправля́л плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и все более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет.
— Лев Толстой, Война и мир
Несколько раз он вставал на четвереньки, расправля́л сбившийся мешок и снова ложился.
— Анатолий Иванов, Тени исчезают в полдень
И все так: враждовали, грабили, кровь пускали, а враг настоящий под шум свалки набирался сил, расправля́л плечи — замечать не хотели.
— Исай Калашников, Жестокий век
Действительно, все, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправля́л плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и все более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет.
— Лев Толстой, Война и мир