За этой беседой Мэри быстро распра́вилась с едой.
— Фрэнсис Бернетт, Таинственный сад
– И в конечном счете она таки распра́вилась с ним, – мрачно заметил Аш. – И с Лалджи, и с Хира Л алом.
— Мэри Маргарет Кей, Дворец ветров
Толпа распра́вилась со стражей, и мясник ворвался в королевские покои.
— Джон Фаулз, Волхв
Кто знает, может быть именно потому, что я так «помолодел», судьба, которая сурово распра́вилась со мной в начале войны, здесь, на Н., отнеслась ко мне совершенно иначе.
— Вениамин Каверин, Два капитана
– Сир, я совсем сошла с ума, – торопливо сказала графиня, облизывая розовые пальчики, после того как распра́вилась с отлично зажаренным бекасом. – Я забыла сообщить самое важное, – для чего я мчалась к вам сломя голову. – Она открыла золотую коробочку, висящую у нее на браслете, вынула бумажную трубочку и развернула ее. – Сир, вот депеша голубиной почты, полученной вчера утром.
— Алексей Толстой, Петр Первый