И Графиня стоит у окна, и у ног ее сидят белые кошки, и Графиня смотрит в замерзшие поля, раски́нувшиеся перед ней, и в ту же пору через год она снова стоит у окна, но кошек теперь нет у ее ног – кошки разбежались по коридорам и комнатам, а на тяжелом плече Графини сидит черный ворон.
— Мервин Пик, Замок Горменгаст
Он обвел глазами жуткие фигуры, в самых нелепых и причудливых позах раски́нувшиеся на рваных матрацах.
— Оскар Уайльд, Портрет Дориана Грея
Она еще не приступала к работе и сидела, сложив руки на коленях и глядя на луга, раски́нувшиеся вдали за липовой аллеей.
— Джордж Элиот, Миддлмарч
Тропические сады, раски́нувшиеся на необозримых пространствах, и такие же беспредельные поля сказочной пшеницы с колосьями больше кукурузных початков так резко контрастировали с бедными кустарниковыми садами и бобовыми полями Торманса, что Гриф Рифт решил больше не показывать щедрости родной планеты, чтобы не ранить гостей.
— Иван Ефремов, Час Быка
– Это несносно… Стоим, стоим целую вечность… Побольше решительности, хорошая атака – и сегодняшнюю ночь могли бы ночевать в Варшаве, – ворчливо говорила графиня Козельская, глядя в окно кареты на бесчисленные огни костров, раски́нувшиеся широкой дугой перед невидимым в ночной темноте городом.
— Алексей Толстой, Петр Первый