Зяблики напропалую сорили деньгами (гостиница, где мы обедали, находилась в Ковент-Гардене), и первым Зябликом, которого я увидел, когда удостоился чести вступить в Рощу, был Бентли Драмл, который в то время раска́тывал по городу в собственном кабриолете, нанося серьезные увечья тротуарным тумбам.
— Чарльз Диккенс, Большие надежды
Увидела их снизу одна из новеньких медсестер, мисс Грин, и сразу же помчалась за деканом Боджером, вспомнив, что к темной машине декана (на которой он каждую ночь раска́тывал по школьному кампусу, высматривая мальчишек, улизнувших на улицу после отбоя) приделана специальная фара-искатель.
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
…Я, ничего не ведая о своей тесной связи с войной, ездил как дурак, подставляясь под бомбы; раска́тывал после комендантского часа, но пули бдительных стражей не достигали цели… огненные полотнища взвились зато над неким бунгало в Равалпинди, затрепетали простыни с прорезью, и в самом их центре появилась таинственная черная дыра, из которой вырос мало-помалу дымный призрак толстой старухи с бородавками на щеках… одного за другим война стирала с лица земли моих осушенных, выпитых до капли и бесполезных родственников.
— Салман Рушди, Дети полуночи
Жуло вынимал из горячей воды куски балаты и раска́тывал их тонким слоем.
— Анри Шарьер, Папийон
Я не понимал смысла этого, но Вильгельм, читая, так раска́тывал и кружил во рту слова, что, казалось, становились слышны и ощутимы говор вод, рокот волн, грохотанье моря.
— Умберто Эко, Имя розы