В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с последней буквой А — разевАет.
Кроме того, многократно было замечено, что, если раненому кашалоту давали время прийти в себя, он, как правило, не проявлял слепой ярости, а действовал с сознательной злонамеренностью, стремясь погубить противника; не лишена также красноречивой характерности такая деталь: подвергаясь нападению, он часто разева́ет свою пасть и по нескольку минут держит её в таком угрожающем положении.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
И еще: тому, кто не разева́ет рот, кто действует с умом, в военное время легче нажить состояние.
— Марио Пьюзо, Крестный отец
Ночью, – ведь вы, я чай, в одной комнате будете спать, – Сашенька привык лежать на спине: от этого, сердечный, больно стонет и мечется; вы тихонько разбудите его да перекрестите: сейчас и пройдет, а летом покрывайте ему рот платочком: он его разева́ет во сне, а проклятые мухи так туда и лезут под утро.
— Иван Гончаров, Обыкновенная история
В Пассаже, пока эта дамочка, молоденькая и хорошенькая, чисто петербургского типа, глупенькая кокетка среднего круга, засмотрелась на показывавшихся вместе с крокодилом обезьян, гениальный супруг ее как-то раздразнил доселе сонного и лежавшего как колода крокодила: тот вдруг разева́ет пасть и проглатывает его всего целиком, без остатку.
— Федор Достоевский, Записки о русской литературе
Князь Юнь-цзы только разева́ет рот, его языком ворочает император. — Чернобородый поднялся.
— Исай Калашников, Жестокий век