Бросит он немедленно свою причу́ду – добро пожаловать назад.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
Приближаясь к белой юрте, каган думал: «Какую новую причу́ду сегодня покажет Кюсюльтю?» Каждый раз, когда он приходил к ней, отрываясь от бесед с военачальниками, она встречала его по-разному: то она была одета, как китаянка, в шелковой одежде, расшитой необыкновенными цветами, то лежала, охая, под собольим покрывалом, уверяя, что умирает, и просила положить его могучую руку на ее маленькое сердце, то сидела, обхватив голову руками и обливаясь слезами, слушая старую монголку, которая пела старинные монгольские песни про зеленые берега Керулена[90] и одинокое кочевье среди необозримой пустынной степи.
— Василий Ян, Чингисхан. Батый
«Старый задумал новую причу́ду», – подумала она, но перечить боялась.
— Василий Ян, Чингисхан. Батый