В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с последней буквой И — прикИнь.
– А ты прики́нь то да се, мой миленький ученичок, помножь на секреты торговли, и произведение даст тебе нужный итог! – ответила мисс Моучер, трогая себя за нос. – Ну, что ж, я тоже стараюсь как могу.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
– Ну, чувак, что за лодка – лодка моей мечты, – вздыхал Дин. – Ты прики́нь – если б у нас с тобой была такая машина, что бы мы могли сделать.
— Джек Керуак, На дороге
— Прики́нь, они даже его имя правильно написать не могли, как будто он полное ничтожество, а, Уизли?
— Джоанн Роулинг, Гарри Поттер и кубок огня
Он взглянул на начальника штаба. — Прики́нь на своей карте, далеко ли ему оттуда до среднего сталинградского обвода?
— Александр Золототрубов, Зарево над Волгой
– Прики́нь-ка это на себя, голубчик!..
— Всеволод Крестовский, Петербургские трущобы