В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с первой буквой А — прикАзывали.
Целыми неделями он работал, пока было светло, зимой — восемь, летом — четырнадцать, пятнадцать часов: мездрил издававшие страшное зловоние шкуры, вымачивал их в воде, сгонял волос, обмазывал известью, протравливал квасцами, колол дрова, обдирал кору с берез и тисов, спускался в дубильные ямы, наполненные едкими испарениями, укладывал слоями, как прика́зывали ему подмастерья, кожи и шкуры, раскидывал раздавленные чернильные орешки, забрасывал этот жуткий костер ветками тиса и землей.
— Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
Милорадович, который говорил, что он знать ничего не хочет о хозяйственных делах отряда, которого никогда нельзя было найти, когда его было нужно, «chevalier sans peur et sans reproche»,[417] как он сам называл себя, и охотник до разговоров с французами, посылал парламентеров, требуя сдачи, и терял время и делал не то, что ему прика́зывали.
— Лев Толстой, Война и мир
Такой же был у них «малый дом, крытый болотным тростником», так же «во всем доме было их лишь двое» и друг другу они «и повиновались и прика́зывали», так же свято сохраняли они обычаи и правила жизни, в свой час готовили обед, в свой час ложились спать, и даже, для полного сходства, у них был в хижине стол с неровными ножками, так что под одну приходилось подкладывать камень.
— Валерий Брюсов, Моцарт
Напрасно полковники прика́зывали махать бунчуками, – вся казачья лава, не вынимая шашек, поскакала вниз.
— Алексей Толстой, Петр Первый
Буйносовы девы садились на карусель, прика́зывали мужикам вертеть шибче чего невозможно.
— Алексей Толстой, Петр Первый