В упомянутом выше слове ударение следует ставить на слог с буквой А — придвигАет.
Во втором случае выбранная рукопись вручается мистеру Хамфри, который тщательно разглаживает ее на столе и загибает уголки каждой страницы, чтобы легче было перелистывать; Джек Редберн снимает нагар с фитиля лампы маленькой машинкой собственного изобретения, которая обычно ее гасит; тем не менее мистер Майлс взирает на это с полным одобрением; глухой джентльмен придвига́ет свое кресло, чтобы следить за чтением по рукописи или по губам мистера Хамфри, как ему вздумается; а сам мистер Хамфри с величайшим удовольствием, бросив взгляд на присутствующих и на свои старые часы, приступает к чтению.
— Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба
Да! – Мистер Гаппи придвига́ет свой стул и опять садится.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Не стоит говорить о том, что свет и тепло есть только продукт движения атомов и, следовательно, факт, что сущность трех измерений уже категорически придвига́ет понятие к появлению тела.
— Михаил Арцыбашев, Санин
Так или иначе, в обгон диалогу, удостоверяю: разворачиваясь, он придвига́ет фишку к фишке, Штерна к Феле.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка
Так или иначе, в обгон диалогу, удостоверяю: разворачиваясь, он придвига́ет фишку к фишке, Штерна к Феле.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка