Все это меня совершенно не касалось, и мое праздное внимание вскоре было привлечено́ голодным снегирем, который, чирикая, уселся на ветку голой шпалерной вишни у самой стены дома, неподалеку от окна.
— Шарлотта Бронте, Джен Эйр
Таким образом, внимание Тэсс было привлечено́ к собеседнику хозяина, но она почти его не видела, так как он упирался головой в бок коровы.
— Томас Гарди, Тэсс из рода д'Эрбервиллей
Однако всякому, кто хотя бы мельком взглянул на него, невольно хотелось всмотреться в эти черты, даже если внимание его и не было привлечено́ этим тихим проникновенным голосом, в котором иногда прорывались глухие, скорбные ноты, или странно отсутствующим выражением, которое вдруг, словно тень, набегало на это лицо.
— Чарльз Диккенс, Повесть о двух городах
Рано поутру, когда мистер Уэллер разгонял последние остатки возбуждения, вызванного вечерним пиршеством, при посредстве душа за полпенни (соблазнив предложением этой монеты молодого джентльмена, пристроенного к конюшенному ведомству, окатывать ему из насоса голову и лицо, пока он окончательно не оправится), его внимание было привлечено́ молодым человеком в ливрее цвета шелковицы, который сидел на скамейке во дворе и читал, по-видимому, сборник гимнов с видом глубоко сосредоточенным; тем не менее время от времени он поглядывал украдкой на человека под насосом, как будто заинтересованный его операциями.
— Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба
И он погрузился в бурные воспоминания, навеянные трубкой-томагавком, которая, как можно было понять, в своей двойственной сущности не только дарила утешение его душе, но и раскраивала черепа его врагов; но тут наше внимание было наконец привлечено́ к спящему.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит