В указанном выше слове ударение следует ставить на слог с первой буквой А — потирАла.
Миссис Крапп, которая все время улыбалась, чтобы выказать свой добрый нрав, все время склоняла голову на плечо, чтобы заявить о своем слабом здоровье, все время потира́ла руки, чтобы выразить готовность услужить каждому, кто этого достоин, – миссис Крапп была вынуждена, улыбаясь, склонив голову к плечу и потирая руки, покинуть комнату.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
Мать потира́ла пальцами уголки рта, и взгляд у нее был отсутствующий, потерянный, мертвый от усталости.
— Джон Стейнбек, Гроздья гнева
Она стояла в дверях, улыбаясь, и потира́ла пальцами ногти на другой руке.
— Джон Стейнбек, О мышах и людях
Она потира́ла ручки, суетилась и старалась отвлечь внимание от певца на то, что ей казалось несравненно интереснее, на Перовского.
— Михаил Арцыбашев, Санин
Она с большим вниманием слушала меня всякий раз и в интересных местах потира́ла руки, как будто с досадой, что ей не удалось еще пережить такие же приключения, страхи и радости, но вдруг задумывалась, уходила в себя, и я уже видел по ее лицу, что она не слушает меня.
— Антон Чехов, Палата № 6