За восемь фунтов была куплена на распродаже старая пону́рая кобыла, еще за несколько фунтов приобретена скрипучая повозка с выцветшим коричневым верхом, после чего обязанностью Джуда стало трижды в неделю развозить в этом экипаже хлеб по деревне и уединенным фермам в окрестностях Мэригрин.
— Томас Гарди, Джуд незаметный
Иной раз — это нередко случалось минуту спустя — она сидела молчаливая и пону́рая, в раздумье опустив голову на руки, и те усилия, какие она делала, чтобы оживиться, красноречивее, чем эти признаки, говорили о том, что ей не по себе и мысли ее не имеют никакого отношения к тому, о чем толкуют ее товарищи.
— Чарльз Диккенс, Приключения Оливера Твиста
Часто падала узорная тень этих деревьев на многих подобных прохожих, и все они были на один лад: пону́рая голова, обгрызанные ногти, хмурый взор, замедленный шаг, мечтательный вид человека, не знающего, что с собой делать; все доброе, что было в душе, разъело ее и разъедено само; вся жизнь испорчена.
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Марион с утра пораньше накрутила бигуди; заплаканная и пону́рая, она то и дело проверяла, не остыли ли они, и не произнесла ни слова за весь завтрак.
— Донна Тартт, Тайная история
Если в тот раз пону́рая лошадь собаколова не обратила на Белочку внимания, зато сам собаколов обратил.
— Фазиль Искандер, Детство Чика