Снег ворвался в комнату и через дымовую трубу, покры́в пол тонким слоем, на котором оставались следы башмаков Тэсс.
— Томас Гарди, Тэсс из рода д'Эрбервиллей
Взволнованно выпалив эту речь без передышки и в великом возбуждении, мистер Пегготи взял в свои огромные ладони личико племянницы и, покры́в его поцелуями, с трогательной гордостью привлек ее головку на свою широкую грудь, поглаживая по волосам с такой бережностью, которой могла бы позавидовать и женщина.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
С тем же самым удивительным долготерпением и тем же самым единственным акульим зубом-ножом вырежет он вам свою костяную скульптуру, быть может, не столь искусно, но столь же густо покры́в её узорами, как и древний дикарь-грек, трудившийся над щитом Ахилла[213], и придаст ей тот же варварский и соблазнительный дух, какими полны гравюры славного немецкого дикаря Альбрехта Дюрера[214].
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
Покры́в таким образом весь трос клетневиной и укрепив ее концы, приступают к наложению клетня (шкимушгар, тонкий линь или проволока) вокруг троса, против его спуска, с помощью полумушкеля.
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман
Вода выступила на болотах, покры́в на четверть высокие кочки, между которыми при малейшем неверном шаге люди проваливались по пояс.
— Иван Ефремов, Туманность Андромеды