Жизнь то двигалась вместе с гондолой, на которой мы покачивались, плывя́ по узким каналам под мелодичные птичьи окрики гондольера, то, ныряя, неслась с катером через лагуну, оставляя позади радужный пенный след; от нее остались воспоминания разогретого солнцем песка, и прохладных мраморных покоев, и воды, воды повсюду, плещущей о гладкие камни и отбрасывающей ярких зайчиков на расписные потолки; и ночного бала во дворце Коромбона, какие, быть может, посещал Байрон; и другой байронической ночи – когда ездили ловить scampi[19] на отмелях Chioggia и за пароходиком тянулся по воде фосфоресцирующий след, на корме раскачивался фонарь и невод поднимался на борт, полный водорослей, песка, бьющейся рыбы; и дыни с prosciutto[20] на балконе прохладными утрами; и горячих гренков с сыром и коктейлей с шампанским в баре у «Хэрри».
— Ивлин Во, Возвращение в Брайдсхед
Плывя́, он надувал и втягивал щеки.
— Теренс Уайт, Меч в камне
Чуть видно и чуть слышно заколебались листья, шевельнулась трава, и, плывя́ в воздухе, что-то нежное и пахучее, как вздох, налетело с левады и расплылось по саду, Карсавина блестящими в сумраке глазами оглянулась на Юрия.
— Михаил Арцыбашев, Санин
Уже теряя сознание, уже плывя́ в липком и холодном предсмертном ужасе, она еще слышала удары, что сыпались на ее плечи, голову, спину.
— Борис Васильев, Завтра была война
Только плавая, только быстро плывя́, оно опять становилось его телом, а он – собою.
— Юрий Тынянов, Пушкин. Кюхля