Мисс Вудхаус, при всей своей плени́тельной живости, не производит впечатление девицы, которая легко влюбляется, а что она меньше всего намерена влюбиться в меня, я твердо знал и приветствовал.
— Джейн Остeн, Эмма
Потом я вдруг убедился, что имею дело с женщиной чрезвычайно плени́тельной, а теперь откровенно должен вам сознаться – теперь вы мне совершенно вскружили голову.
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"
Безукоризненность его туалета стояла на одной высоте с достоинством его осанки, с изящностью – немного, правда, чопорной и сдержанной, на английский лад (он провел два года в Англии), – но все-таки плени́тельной изящностью его манер!
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"
Взобравшись на нее, мы увидели все озеро во всей его плени́тельной шири и не поддающейся описанию красоте.
— Антон Чехов, О том, о сём…
Но умирали покрытые росой и желтой ржавчиной листья, да и самого цветка уже коснулся смертный тлен: две нижние чашечки сморщились и почернели, лишь верхушка – вся в искрящихся слезинках росы – вдруг вспыхнула под солнцем слепящей плени́тельной белизной.
— Михаил Шолохов, Тихий Дон