А дальше – неровный, то вздыбленный, то опадающий Чармут в близком соседстве и особенно укромная тихоструйная его бухта в окружении темных утесов, где, сидя на плоском камне среди песко́в, вы можете в долгом блаженном покое наблюдать, как то прихлынут, то отхлынут от берега волны; леса веселой деревеньки Верхний Лайм; и, наконец, Пинни с зелеными расщелинами средь романтических глыб, где то лесные дерева, то пышный сад вам говорят о том, как много веков минуло с той поры, когда первый случайный обвал подготовил землю к нынешней ее красоте, которой может она тягаться с прославленными красотами острова Уайта;[10] словом, надобно посещать и посещать эти места, чтобы почувствовать все обаяние Лайма.
— Джейн Остен, Доводы рассудка
Ничего не осталось на том месте, кроме ветра и сыпучих песко́в.
— Уилбур Смит, Божество реки
Я хотел бы подойти как можно ближе к краю песко́в, прежде чем поставить палатку.
— Фрэнк Герберт, Дюна
Светлая кожа сияет в слепящем свете еще сильнее песко́в, лиловые и малиновые тени подчеркивают каждую линию, высокой и стройной фигуры, стоящей как знамя победы жизни над силами космоса.
— Иван Ефремов, Туманность Андромеды
Направо розовела широкая лента прибрежных песко́в.
— Иван Ефремов, Туманность Андромеды