Наступило долгое молчание, только и было слышно, как переступа́ют с ноги на ногу кони да поскрипывает сбруя.
— Диана Гэблдон, Чужестранка
Хотя никто не двигался, слышно было, как переступа́ют ноги в грязи.
— Виктор Гюго, Отверженные
Когда герои и героиня переступа́ют брачный порог, романист обычно опускает занавес, как будто драма уже доиграна, как будто кончились сомнения и жизненная борьба, как будто супругам, поселившимся в новой, брачной стране, цветущей и радостной, остается только, обнявшись, спокойно шествовать к старости, наслаждаясь счастьем и полным довольством.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
И ему казалось, что свобода – как солнце, а рабство – как тень от решеток: через нее даже Настины детские ножки переступа́ют с легкостью.
— Дмитрий Мережковский, Сборник "Царство Зверя"
«Une valse s'il vous plait!»[3]— горланил он таперу и в голове первого тура вел свою даму a trois temps, a deux temps[4] все замедляя и суживая разбег до еле заметного переступа́ют на одном месте, которое уже не было вальсом, а только его замирающим отголоском.
— Борис Пастернак, Доктор Живаго