И еще, подумал я, когда эти животные перепью́тся, смогут ли эти двери и эти стены уберечь Лорну от их бесчинства?
— Ричард Блэкмор, Ричард Додридж Блэкмор - Лорна Дун
Дамы терпеливо вздыхали и надеялись, что их мужья, братья, отцы, любовники не перепью́тся и, главное, никто из них не затеет ссору.
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман
Если они перепью́тся, все пропало… будет бессмысленная бойня, и только.
— Михаил Арцыбашев, Санин
– По приказанию комитета водку в море выбрасываем, – весело и точно сообщая огромную радость, сказал студент. – А то, знаете, перепью́тся… – дружелюбно, как будто советуясь с хорошим знакомым, прибавил он.
— Михаил Арцыбашев, Санин
– Вы, молодые люди, о русском солдате никакого понятия не имеете, а я его знаю вдоль и поперек, – заговорил штабс-капитан Якубович, худощавый, смуглолицый, похожий на цыгана, с черной повязкой на голове простреленной, «кавказский герой». – Кабаки разбить, вот с чего надо начать, а когда перепью́тся как следует, – солдаты в штыки, мужики в топоры, – пусть пограбят маленько; да красного петуха пустить, поджечь город с четырех концов: чтоб и праху немецкого не было, а потом вынести из какой-нибудь церкви хоругви, да крестным ходом во дворец, захватить царя, огласить республику – и дело с концом!
— Дмитрий Мережковский, Сборник "Царство Зверя"