Я нахмурился: Лорна передразни́ла мой девонширский диалект, а я терпеть не могу, когда меня передразнивают.
— Ричард Блэкмор, Ричард Додридж Блэкмор - Лорна Дун
— Да? — передразни́ла тётушка. — Как ты разговариваешь, неблагодарный мальчишка?
— Джоан Роулинг, Гарри Поттер и узник Азкабана
Тогда я попрошу его выдать меня за Тана, и он скажет… — Она так ловко передразни́ла напыщенный и церемонный тон царя, что я не смог удержаться от улыбки. — Я объявляю помолвку Тана, вельможи Харраба, сына Пианки, и госпожи Лостры, дочери Интефа, и дарю моему доброму слуге Тану звание Великого Льва Египта и отдаю под его командование все мои войска.
— Уилбур Смит, Божество реки
«Потому, – прибавил он, – и тут Джемма слегка передразни́ла его голос и манеру, – это бросает тень на мою честь; как будто я не сумел бы заступиться за свою невесту, если б нашел это необходимым или полезным!
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"
Вы вздохнули! – передразни́ла его Марья Николаевна. – Вот что значит: взялся за гуж – не говори, что не дюж.
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"