И не переверни́ война все представления вверх тормашками и не нуждайся правительство Конфедерации в услугах капитана Батлера, никто в Атланте не пустил бы его к себе на порог.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Джозеф Баттон, морской пехотинец, в обязанности которого входило переворачивание рассчитанной на полчаса склянки, едва она опоражнивалась, ударяя при этом в рынду, был отвлечен от созерцания лица капитана Обри толчками, щипками, приглушенными криками: «Джо, Джо, очнись, Джо, жирный ты сукин сын!» – и наконец голосом Пуллингса, рявкнувшего ему в самое ухо: «Баттон, переверни́ склянку!» .
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман
Переверни́ ее, как велит наш обычай, и прочти, что на ней написано.
— Роберт Стивенсон, Остров сокровищ
— Послушай, переверни́ все вверх дном, но вынь да положь мне динамитную шашку, детонатор и бикфордов шнур.
— Анри Шарьер, Папийон
Живо переверни́ кошеву – не спрятано ли у нее чего там?
— Алексей Черкасов, Конь Рыжий