Однако парфюме́ру, — и тут он поднял вверх палец и выпятил грудь, — однако парфюме́ру мало иметь просто тонкий нюх.
— Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
К пипетке, пробирке, ложечке и мешалке — приспособлениям позволяющим парфюме́ру овладеть сложным процессом смешивания Гренуй не прикоснулся ни разу.
— Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
Но он боялся, что еще пахнет фиалками, а потому еще раз кликнул слуг и приказал убрать из дома все фиалковые духи, проветрить дворец, продезинфицировать свою одежду в аппарате витального воздуха и в носилках доставить Гренуя к лучшему парфюме́ру города.
— Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
Несколько сортов цветочных масел, воды и пряностей не давали простора для фантазии обычному парфюме́ру.
— Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
Потом научился «подрубать» — отщипывать слипшиеся от грязи края — и относил настриженную шерсть в лари, где ее оценит наметанным глазом аристократ среди мастеров овцеводческого дела — сортировщик; сортировщик шерсти подобен дегустатору вин или парфюме́ру — он не научится своему искусству, если не обладает еще и особым врожденным чутьем.
— Колин Маккалоу, Поющие в терновнике