Джуд отскочил на безопасное расстояние и устремился по тропе, плача не от боли, хотя ему было очень больно, и не оттого, что он вдруг понял, как несовершенно устроен мир, в котором что хорошо птахе божьей, не годится работнику в божьем саде, а лишь от мучительного сознания, что он, не прожив в приходе и года, осрами́лся дальше некуда и теперь на всю жизнь останется обузой для своей двоюродной бабки.
— Томас Гарди, Джуд незаметный
Какие у меня там дела! — И он указал на северо-восток, как раз туда, где лежало поле, на котором Джуд так осрами́лся.
— Томас Гарди, Джуд незаметный
В течение всего остального путешествия голос мой исходил, казалось, из самых глубин моего желудка, но я чувствовал, что совсем осрами́лся и ужасно молод!
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
Когда Джо осрами́лся во всех доступных фермеру видах деятельности, Самюэл с отчаяния поручил ему пасти овец, стадо из шестидесяти голов.
— Джон Стейнбек, К востоку от Эдема
Иногда снился ему гадкий сон: будто где-то на балу или на дворцовом выходе он – в полном мундире, с Андреевской лентой через плечо, но без штанов; все на него смотрят, и он чувствует, что осрами́лся навеки: такое же чувство было у него теперь наяву.
— Дмитрий Мережковский, Сборник "Царство Зверя"