Читая, она держала письмо за уголок брезгливо-боязливо, – так обращаемся мы с неживой осо́й или скорпионом, укуса которых, даже расплющенных, почему-то страшимся.
— Антония Байетт, Обладать
Трясущимися руками зажег боковые свечки, отложил коробок с осо́й к ее товаркам на пластмассовый стеллаж слева от алтаря и сжег ее временный гробик на железной тарелке перед Старым Солом.
— Иэн Бэнкс, Осиная фабрика
Он склонялся перед помятой бабочкой, или заблудшим муравьем, или осо́й, или мухой, или даже мышью – ни одно создание не было слишком ничтожным или грязным, чтобы его не стоило спасать, – сажал на ладонь, или в спичечный коробок, или в баночку от варенья, сопровождал к двери черного хода и с трепетом выпускал.
— Тони Парсонс, Man and Boy, или История с продолжением
Шум лопастей понизился на полторы октавы – пропев снова осо́й, винты загудели шершнем, шмелем, хрущом и, еще басовитей, жуком-рогачом.
— Олдос Хаксли, О дивный новый мир
– Иволга гонится за осо́й и не замечает, что охотник уже натянул лук и готов догнать ее острой стрелой… В это же время тигр готовится к прыжку, чтобы растерзать охотника!
— Василий Ян, Чингисхан. Батый