Из множества служащих, когда-то населявших контору, в пустынных коридорах и на опусте́лом дворе осталось только двое: молодой человек, лет двадцати трех, по имени Эмманюель Эрбо, влюбленный в дочь г-на Морреля и вопреки настояниям родителей не покинувший фирму, и бывший помощник казначея, кривой на один глаз и прозванный Коклесом;[16] это прозвище ему дала молодежь, некогда наполнявшая этот огромный, шумный улей, теперь почти необитаемый, причем оно столь прочно заменило его настоящее имя, что он, вероятно, даже не оглянулся бы, если бы кто-нибудь окликнул его по имени.
— Александр Дюма, Граф Монте-Кристо
Вести хозяйство было некому, жить в опусте́лом доме ни тот, ни другой были не в силах, и Пол переехал в Ноттингем, а Морел поселился в одном добром семействе в Бествуде.
— Дэвид Лоуренс, Сыновья и любовники
На опусте́лом поплавке сонные, сердитые лакеи убирали скатерти и грудами сносили тарелки.
— Михаил Арцыбашев, Санин
В ее чистом и опусте́лом тереме гнездилась, как хищная птица в голубином гнездышке, свирепая Марья Темрюковна; на половине государевой с утра до ночи не умолкали срамные песни, звон чаш, хохот; пиры сменялись пирами.
— Кондратий Биркин, Временщики и фаворитки
Чего доброго, забудут Филю в опусте́лом вагоне, и сгинет он, «как не бымши па земле».
— Алексей Черкасов, Хмель