Если вы дорожите моей жизнью, не опроки́ньте меня, как говорил джентльмен вознице, когда тот вез его на Тайбурн[57].
— Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба
– Ну, выпейте все до последней капли, а потом опроки́ньте крышку вверх дном, – сказал Сэм, – я хочу посмотреть, как вы приняли лекарство.
— Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба
Если он, когда вы просили хлеба, дал камень вам, — опроки́ньте гору на голову его!
— Максим Горький, На дне. Избранное
Если он, когда вы просили хлеба, дал камень вам, – опроки́ньте гору на голову его!
— Максим Горький, Сказки об Италии и не только…
тогда скорей, богатырски опроки́ньте стену, пред которою дает он фейерверки и за которою душит и режет народ русский; откройте все сердцу государыни… Вы, с вашею благородною смелостью и красноречием, с вашим патриотизмом, с вашим пламенным усердием к пользе и благу императрицы, одни можете совершить этот подвиг.
— Иван Лажечников, Ледяной дом. Басурман