Кроме того, в прихожих царила совершенно омерзи́тельная конкуренция.
— Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
Омерзи́тельная старая дева, пытаясь скрыть болезненное любопытство под маской приторного доброхотства, опиралась на свой тощий, как трость, зонтик (крупа только что прекратилась, бочком выскользнуло холодное, мокрое солнце), а Долли, в расстёгнутом, несмотря на гнилую стужу, коричневом пальто, стояла, прижимая к животу двухэтажную постройку из нескольких книг на бюваре (так у них было в моде носить учебники); её розовые колени виднелись между краем юбки и неуклюжими голенищами длинных резиновых сапог, и придурковатая, растерянная улыбочка то появлялась, то погнала на её курносом лице, которое — может быть вследствие бледного зимнего света — казалось почти некрасивым, вроде как у простенькой немецкой Mägdelein[86]; и вот так она стояла и старалась справиться с вопросами мисс Восток: «А где твоя мама, милая?
— Владимир Набоков, Лолита
Он шел домой и думал о том, что вот и палец можно истолковать по Фрейду, он думал о том, что вот омерзи́тельная концепция создалась столь недавно.
— Константин Вагинов, Козлиная песнь
Преступно лишать людей знаний, правды; омерзи́тельная ложь привела человека к полной деградации.
— Иван Ефремов, Час Быка
И как гнусна была сама омерзи́тельная бессмысленность этой дразнилки!
— Фазиль Искандер, Детство Чика