В указанном выше слове ударение должно быть поставлено на слог с буквой А — олеАндры.
Вокруг маленьких, но очаровательных садов, где росли олеа́ндры и пальмы и где плескались фонтаны, окруженные клумбами, располагались выстроенные «покоем», открытым на южную сторону, жилые флигели усадеб; залитые солнцем, обтянутые шелковыми обоями спальни в верхних этажах, великолепные гостиные с панелями из экзотических сортов дерева в нижнем этаже и столовые, иногда пристроенные в виде террас, выходящих в сад; здесь в самом деле, как рассказывал Бальдини, ели с фарфоровых тарелок, пользуясь золотыми вилками, и ножами, и ложками.
— Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
Звездчатые флажки и растения в горшках и кадках почти скрывали их от глаз, и Скарлетт без труда догадалась, что все эти герани, колеусы, водосборы, олеа́ндры и бегонии были принесены сюда из разных домов, со всех концов города.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Я увидел с многозначительной ясностью озеро, которого я никогда ещё не посещал: оно было подёрнуто пеленой изумрудного льда, в котором эскимос с выщербленным оспой лицом тщетно старался киркой сделать прорубь, хотя по щебёночным его берегам цвели импортные олеа́ндры и мимозы.
— Владимир Набоков, Лолита
Солнце внутри церквей, монахи, сморкающиеся в руку, олеа́ндры цветущие, нежное, розовое море, кашляющие, как чахоточные при пробуждении, колокола, виноградная лоза, еще покрытая росой, и чаёк на блюдечке, и хрюканье валяющихся свиней за оградой.
— Константин Вагинов, Козлиная песнь
Чик почему-то представил, что эта дрожащая кожа совершенно белая, даже слегка пупырчатая, вроде бы от холода, хотя где взяться холоду, когда олеа́ндры на всю улицу воняют.
— Фазиль Искандер, Детство Чика