— Ты великолепно знал, что этим должно рано или поздно кончиться, Тоуд, — сурово объясни́л ему Барсук. — Ты пропустил мимо ушей все наши предупреждения, ты продолжаешь транжирить деньги, которые тебе оставил отец, ты создаешь нам, зверям, плохую репутацию в окрестностях своей бешеной ездой, авариями и скандалами с полицией.
— Кеннет Грэм, Ветер в ивах
Я объясни́л ей назначение брачного контракта и потом с абсолютной точностью рассказал ей, каковы ее перспективы, во-первых, к моменту ее совершеннолетия, а во-вторых, после смерти ее дядюшки, подчеркивая различие между поместьем, которым она будет владеть пожизненно, и капиталом, которым сможет распоряжаться самостоятельно.
— Уильям Коллинз, Женщина в белом
Как-то раз падре Никанор принес с собой коробку с шашками и игральную доску и предложил Хосе Аркадио Буэндиа сыграть с ним, тот отказался, потому что, как он объясни́л, не видит смысла в борьбе между двумя противниками, которые в важнейших вопросах согласны между собой.
— Габриэль Маркес, Сто лет одиночества
— Возьми левее и правь на синий крест, — объясни́л я Крату, стараясь говорить спокойно, и тут же почувствовал, как палуба наклонилась под моими ногами.
— Уилбур Смит, Божество реки
Он заметил одинокость старушки, объясни́л эту одинокость тихой тоской по материнству.
— Константин Вагинов, Козлиная песнь