– Слушайте, голубки, – наглец в ковбойских сапогах обраща́лся к ним обоим, – я вам вот что скажу: если Лорел сию минуту не вынесет из этого паршивого домишки свою драгоценную задницу, я сам, лично наведу порядок в этом вонючем притоне.
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
Как только Алексей Абрамович начинал шпынять над Любонькой или поучать уму и нравственности какого-нибудь шестидесятилетнего Спирьку или седого как лунь Матюшку, страдающий взгляд Любоньки, долго прикованный к полу, невольно обраща́лся на Дмитрия Яковлевича, у которого дрожали губы и выходили пятна на лице; он точно так же, чтоб облегчить тяжело-неприятное чувство, искал украдкой прочитать на лице Любоньки, что делается в душе ее.
— Александр Герцен, Кто виноват?
Меня он постоянно считал ни во что; обраща́лся же хоть не совсем вежливо, но сносно.
— Федор Достоевский, Записки из Мертвого дома. Рассказы
Кстати, по рассказу дяди Сандро, это самое должностное лицо, к которому он обраща́лся со своим предложением, не встало с места при его появлении в кабинете, а также не встало с места, когда он уходил.
— Фазиль Искандер, Сандро из Чегема
Давыдов впервые обраща́лся к Щукарю с такой убийственной вежливостью, и, наверное, от этого дед Щукарь взбеленился окончательно.
— Михаил Шолохов, Поднятая целина